아브람이 조카 롯과 갈라선 이유는 무엇인가?
아브람이 고향 갈대아 우르를 떠나 가나안 땅으로 갈 때 조카 롯도 같이 나왔다.
창세기 13장 8~9절을 보면 아브람이 먼저 롯에게 자신을 떠날 것을 권한다.
그 이유는 다음과 같다.
애굽땅에서 그들이 나올 때에 가축과 은과 금이 풍부하였다.
그들은 소유가 많아서 같이 할 수 없었다.
아브람의 가축의 목자와 롯의 가축의 목자가 서로 다투고, 가나안과 브리스 사람도 그 땅에 살았다.
목자들이 싸운 이유는 가축들이 풀을 먹고 살아야 하는데, 가축이 많다 보니 모두의 가축을 다 먹일만한 풀이 땅에 부족하여 갈라섰을 것이다. 6절에 그 땅이 그들의 동거함을 용납지 못하였으니 그 이유는 그들의 소유가 많아서라고 한다.
(개역한글/KJV)
창세기/Genesis 13:5~9
5 아브람의 일행 롯도 양과 소와 장막이 있으므로
5 And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.
6 그 땅이 그들의 동거함을 용납지 못하였으니 곧 그들의 소유가 많아서 동거할 수 없었음이라
6 And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together.
7 그러므로 아브람의 가축의 목자와 롯의 가축의 목자가 서로 다투고 또 가나안 사람과 브리스 사람도 그 땅에 거하였는지라
7 And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land.
8 아브람이 롯에게 이르되 우리는 한 골육이라 나나 너나 내 목자나 네 목자나 서로 다투게 말자
8 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.
9 네 앞에 온 땅이 있지 아니하냐 나를 떠나라 네가 좌하면 나는 우하고 네가 우하면 나는 좌하리라
9 Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.
창세기/Genesis 12:4~5
4 이에 아브람이 여호와의 말씀을 좇아 갔고 롯도 그와 함께 갔으며 아브람이 하란을 떠날 때에 그 나이 칠십 오세였더라
4 So Abram departed, as the LORD had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.
5 아브람이 그 아내 사래와 조카 롯과 하란에서 모은 모든 소유와 얻은 사람들을 이끌고 가나안 땅으로 가려고 떠나서 마침내 가나안 땅에 들어 갔더라
5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.
창세기/Genesis 13:1~2
1 아브람이 애굽에서 나올새 그와 그 아내와 모든 소유며 롯도 함께하여 남방으로 올라가니
1 And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
2 아브람에게 육축과 은금이 풍부하였더라
2 And Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
'창세기 > 아브라함과 조카 롯' 카테고리의 다른 글
아브람은 롯을 구하며 얻은 탈취물들을 어떻게 하는가? (0) | 2023.01.08 |
---|---|
아브라함이 사로잡혀간 조카 롯을 어떻게 구출하는가? (0) | 2023.01.05 |
왜 아브라함의 조카 롯이 사로잡히고 재물을 빼앗겼나? (0) | 2023.01.05 |