야곱의 가족으로 애굽에 들어간 남성은 총 몇 명인가?
이 시대에는 남성의 숫자만 계수했다.
요셉이 야곱을 봉양하겠다고 하면서 야곱과 야곱의 온 식구들이 애굽으로 향한다.
그때 야곱의 가족(가족 중 남성)의 숫자를 계수했더니,
야곱의 집 사람으로 애굽에 이른 자가 총 70명이었다.
(개역한글/KJV)
창세기/Genesis 46:8~27
8 애굽으로 내려간 이스라엘 가족의 이름이 이러하니 야곱과 그 아들들 곧 야곱의 맏아들 르우벤과
8 And these are the names of the children of Israel, which came into Egypt, Jacob and his sons: Reuben, Jacob's firstborn.
9 르우벤의 아들 하녹과 발루와 헤스론과 갈미요
9 And the sons of Reuben; Hanoch, and Phallu, and Hezron, and Carmi.
10 시므온의 아들 곧 여무엘과 야민과 오핫과 야긴과 스할과 가나안 여인의 소생 사울이요
10 And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman.
11 레위의 아들 곧 게르손과 그핫과 므라리요
11 And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.
12 유다의 아들 곧 엘과 오난과 셀라와 베레스와 세라니 엘과 오난은 가나안 땅에서 죽었고 또 베레스의 아들 곧 헤스론과 하물이요
12 And the sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah, and Pharez, and Zerah: but Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Pharez were Hezron and Hamul.
13 잇사갈의 아들 곧 돌라와 부와와 욥과 시므론이요
13 And the sons of Issachar; Tola, and Phuvah, and Job, and Shimron.
14 스불론의 아들 곧 세렛과 엘론과 얄르엘이니
14 And the sons of Zebulun; Sered, and Elon, and Jahleel.
15 이들은 레아가 밧단아람에서 야곱에게 낳은 자손들이라 그 딸 디나를 합하여 남자와 여자가 삼십 삼명이며
15 These be the sons of Leah, which she bare unto Jacob in Padanaram, with his daughter Dinah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three.
16 갓의 아들 곧 시뵨과 학기와 수니와 에스본과 에리와 아로디와 아렐리요
16 And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli.
17 아셀의 아들 곧 임나와 이스와와 이스위와 브리아와 그들의 누이 세라며 또 브리아의 아들 곧 헤벨과 말기엘이
17 And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
18 이들은 라반이 그 딸 레아에게 준 실바가 야곱에게 낳은 자손들이라 합 십 륙명이요
18 These are the sons of Zilpah, whom Laban gave to Leah his daughter, and these she bare unto Jacob, even sixteen souls.
19 야곱의 아내 라헬의 아들 곧 요셉과 베냐민이요
19 The sons of Rachel Jacob's wife; Joseph, and Benjamin.
20 애굽 땅에서 온 제사장 보디베라의 딸 아스낫이 요셉에게 낳은 므낫세와 에브라임이요
20 And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.
21 베냐민의 아들 곧 벨라와 베겔과 아스벨과 게라와 나아만과 에히와 로스와 뭅빔과 훕빔과 아릇이니
21 And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
22 이들은 라헬이 야곱에게 낳은 자손이라 합 십 사명이요
22 These are the sons of Rachel, which were born to Jacob: all the souls were fourteen.
23 단의 아들 후심이요
23 And the sons of Dan; Hushim.
24 납달리의 아들 곧 야스엘과 구니와 예셀과 실렘이라
24 And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.
25 이들은 라반이 그 딸 라헬에게 준 빌하가 야곱에게 낳은 자손이니 합이 칠명이라
25 These are the sons of Bilhah, which Laban gave unto Rachel his daughter, and she bare these unto Jacob: all the souls were seven.
26 야곱과 함께 애굽에 이른 자는 야곱의 자부 외에 육십 륙명이니 이는 다 야곱의 몸에서 나온 자며
26 All the souls that came with Jacob into Egypt, which came out of his loins, besides Jacob's sons' wives, all the souls were threescore and six;
27 애굽에서 요셉에게 낳은 아들이 두명이니 야곱의 집 사람으로 애굽에 이른 자의 도합이 칠십명이었더라
27 And the sons of Joseph, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten.
'창세기 > 야곱(이스라엘)' 카테고리의 다른 글
야곱이 애굽에 들어갔을 때 나이는 몇 살인가? (0) | 2023.02.10 |
---|---|
야곱과 그의 가족이 애굽에서 거주한 땅은 어디인가? (0) | 2023.02.10 |
야곱이 애굽으로 가는 길에 하나님께 받은 말씀은 무엇인가? (0) | 2023.02.07 |
야곱에서 이스라엘로 이름을 바꾼 이유가 무엇인가? (0) | 2023.01.24 |
야곱이 왜 십일조 언약을 맺게 되었을까? (0) | 2023.01.19 |