성경에서 여러 언어가 생긴 이유는 무엇인가?
성경에서 하나님이 사람을 만드신 이유가 무엇인가?
하나님이 사람에게 하지 말라고 한 첫 명령은 무엇인가? 하나님이 사람에게 하지 말라고 한 첫 명령은 무엇인가? 하나님이 사람을 창조하시고 땅에 충만하고, 정복하고, 다스리라고 하신다. 그
bibleplus777.tistory.com
성경에서 여러 언어가 생긴 이유는 무엇인가?
본래 이들은 모두 아담의 혈통으로부터 난 한 민족이었다.
그래서 모두 공통된 언어를 사용하고 있었다.
하나님이 창세기 9장 1절에 말씀하신 생육하고 번성하여 땅에 충만하라고 하신 말씀은 흩어져 살라는 뜻이다.
그런데 이들이 창세기 11장 4절에 흩어짐을 면하자 하고 바벨 탑을 쌓기 시작한다.
명령을 거역해서 여호와 하나님이 그들의 언어를 혼잡케 하여 그들로 서로 알아듣지 못하게 하였다.
그들이 성 쌓기를 더 이상 할 수 없게 하셨고, 그들을 온 지면에 흩으셨다.
(개역한글/KJV)
창세기/Genesis 11:1~9
1 온 땅의 구음이 하나이요 언어가 하나이었더라
1 And the whole earth was of one language, and of one speech.
2 이에 그들이 동방으로 옮기다가 시날 평지를 만나 거기 거하고
2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
3 서로 말하되 자, 벽돌을 만들어 견고히 굽자 하고 이에 벽돌로 돌을 대신하며 역청으로 진흙을 대신하고
3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.
4 또 말하되 자, 성과 대를 쌓아 대 꼭대기를 하늘에 닿게하여 우리 이름을 내고 온 지면에 흩어짐을 면하자 하였더니
4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
5 여호와께서 인생들의 쌓는 성과 대를 보시려고 강림하셨더라
5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
6 여호와께서 가라사대 이 무리가 한 족속이요 언어도 하나이므로 이같이 시작하였으니 이후로는 그 경영하는 일을 금지할 수 없으리로다
6 And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
7 자, 우리가 내려가서 거기서 그들의 언어를 혼잡케 하여 그들로 서로 알아듣지 못하게 하자 하시고
7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
8 여호와께서 거기서 그들을 온 지면에 흩으신고로 그들이 성 쌓기를 그쳤더라
8 So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.
9 그러므로 그 이름을 바벨이라 하니 이는 여호와께서 거기서 온 땅의 언어를 혼잡케 하셨음이라 여호와께서 거기서 그들을 온 지면에 흩으셨더라
9 Therefore is the name of it called Babel; because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
(개역한글/KJV)
창세기/Genesis 9:1
1 하나님이 노아와 그 아들들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라
1 And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.
노아 때에 홍수가 일어난 이유는 무엇인가?
노아 때에 홍수가 일어난 이유는 무엇인가? 하나님께서 사람 만들었음을 한탄하고 근심 하였다. 그리하여 노아 가족들과 한 쌍의 동물들 외에 사람으로부터 가축과 기는 것과 공중의 새까지 지
bibleplus777.tistory.com